تبلیغات
آموزش عربی به لهجه عراقی شامی (سوریه و لبنان) سعودی - اصطلاحات موبایل 1
 
آموزش عربی به لهجه عراقی شامی (سوریه و لبنان) سعودی
speak-arabic.ir
درباره وبلاگ


با سلام

ماه رمضان سال 92 این وبلاگ رو به کمک پسر خالم راه انداختیم

خدا رو شکر امروز به ثمر نشسته و حتی یک کتاب هم به دست مردم رسوندیم تا هر کسی هر گوشه ی این مملکت بتونه عربی محلی یاد بگیره و مجبور به گرفتن معلم خصوصی نباشه

هر کسی هم میتونه کمک کنه و مطلب بذاره حتما این کار رو بکنه
یک پیام به ایمیل وبلاگ بزنه تا یک حساب کاربری براش درست کنم

speak-arabic.ir
speak.khaliji.arabic@gmail.com
کتاب عربی
خودآموز عربی
خودآموز عربی عراقی
خودآموز عربی عراق
زبان عربی لهجه عراق
خودآموز لهجه عراقی
کتاب آموزش عربی
کتاب آموزش عربی عراقی
کتاب خودآموز عراقی
کتاب آموزش لهجه عراقی
کتاب عربی در سفر
کتاب عراقی در سفر

ممنون و متشکر

مدیر وبلاگ : مهدی عبدالهی
نظرسنجی
به یادگیری کدام لهجه علاقه دارید؟






اصطلاحات مربوط به موبایل (عربی به فارسی)
الفاظ متعلقة بالهاتف الجوال

بر گرفته از
http://shkur.blogfa.com

این اصطلاحات رو همون طور که گفتم از جای دیگه کپی کردم

اما جاهایی که نیاز داشت اعراب گذاری کردم و توضیحات اضافه دادم

مطالب داخل پرانتز رو من نوشتم
 در کل به موبایل (هاتف الجوال/جوال/موبایل) میگن



الرَّسائِل: پیامک ها

رِسالَة جدیدة:پیامک جدید            

صندوق الورود: صندوق دریافت          

المُسَوِّدات: پیش نویسها                  (مِسوَدَّه=چرک نویس/مبیضه=پاک نویس)               

الرسائل المُرسَلَة: پیام های ارسال شده        

صندوق المُرسَلات: صندوق ارسال   

اِنشاء الرسالة: ایجاد پیامک             (نوشتن پیامک)

رسالة قَصیرَة: پیامک (اصل کلمه به معنای نامه کوتاه میباشد)                

رسالة وسائط: پیام چند رسانه ای   ***           

تفاصیل الرسالة: جزئیات پیام

نَقل الی الحافظة: انتقال به پوشه      ***

بَرید الکترونی: ایمیل

صندوق البرید: صندق پستی   

رسالة صُوتیَّه: پیام صوتی

حافظة جدیدة: پوشه جدید       *** (معمولا به پوشه (مَلف) میگن)    

بیانات الذاکرة: جزئیات حافظة

تقاریر التسلیم: گزارشات تحویل         

لا توجَد رسالة: پیامکی وجود ندارد

.....................................................................

التَّقاریر: گزارشات                          

تَحدید: علامت دار (علامت دار کردن)

 فَتح: باز کردن

نَسخ: کپی (کپی کردن)

اِلغاء التحدید: بی علامت کردن

حِفظ: ذخیره    (ذخیره کردن)                                  





نوع مطلب : عربی فصیح، 
برچسب ها : موبایل،
لینک های مرتبط :
جمعه 15 شهریور 1398 05:06 ب.ظ
I'm not sure where you are getting your info, but good topic.
I needs to spend some time learning much more or understanding more.

Thanks for great information I was looking for this info for my mission.
چهارشنبه 13 شهریور 1398 07:10 ب.ظ
Unquestionably believe that which you said.
Your favorite justification appeared to be on the web the easiest thing to be aware of.
I say to you, I definitely get irked while people consider worries that they plainly do not know about.
You managed to hit the nail upon the top and defined
out the whole thing without having side-effects , people could take a signal.
Will probably be back to get more. Thanks
شنبه 2 شهریور 1398 08:39 ق.ظ
Everyone loves what you guys are up too. This kind of clever work and coverage!
Keep up the good works guys I've incorporated you guys to blogroll.
دوشنبه 28 مرداد 1398 10:19 ق.ظ
Appreciating the commitment you put into your
website and detailed information you provide.
It's good to come across a blog every once in a while that isn't the same outdated rehashed material.
Wonderful read! I've saved your site and I'm adding your RSS feeds to my Google account.
پنجشنبه 10 مرداد 1398 03:59 ب.ظ
Howdy! Do you use Twitter? I'd like to follow you if that would be okay.
I'm undoubtedly enjoying your blog and look forward to new updates.
natalielise pof
پنجشنبه 10 مرداد 1398 11:32 ق.ظ
My family members all the time say that I am wasting my time here at
net, however I know I am getting know-how all the time by reading such nice articles
or reviews.
چهارشنبه 9 مرداد 1398 02:21 ق.ظ
WOW just what I was searching for. Came here by searching for اصطلاحات
چهارشنبه 2 مرداد 1398 04:19 ق.ظ
I like the valuable information you provide in your articles.
I'll bookmark your weblog and check again here regularly.
I am quite certain I will learn many new stuff right here!
Best of luck for the next! natalielise pof
شنبه 29 تیر 1398 12:16 ب.ظ
Hello, this weekend is good for me, as this time i am reading this great informative piece
of writing here at my residence.
پنجشنبه 27 تیر 1398 06:41 ق.ظ
I was suggested this website via my cousin. I'm not sure whether or not this post is written through him as no one else recognise such special approximately my trouble.
You are incredible! Thanks!
پنجشنبه 20 تیر 1398 07:36 ق.ظ
Hi there friends, its wonderful piece of writing about teachingand fully defined, keep it up all the
time.
یکشنبه 2 تیر 1398 05:00 ب.ظ
Howdy! This article couldn't be written much better! Going through this post reminds me of my
previous roommate! He continually kept talking about this.
I am going to forward this article to him. Pretty sure he will
have a good read. I appreciate you for sharing!
جمعه 18 فروردین 1396 07:25 ب.ظ
Hi there! Someone in my Facebook group shared this site with us so I came
to look it over. I'm definitely enjoying the information. I'm bookmarking and will be tweeting this to my followers!

Terrific blog and superb design.
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر





آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی
 
 
بالای صفحه